The Guardian,25-01-2019

La hermana de Emiliano Sala pide a los rescatistas que reinicien la búsqueda del futbolista desaparecido

Romina Sala dice que cree que él todavía está vivo después de que el avión desapareció en las Islas del Canal
Reproduce el video
2:10
 Emiliano Sala: el nuevo delantero de Cardiff City que estaba en el avión perdido - reporte de video
La familia del futbolista Emiliano Sala ha pedido a los rescatistas que continúen buscando al jugador y un piloto luego de que su avioneta se perdiera en las Islas del Canal .
La hermana de Sala, Romina Sala, quien habló después de que se suspendió la búsqueda, dijo que creía que el delantero argentino y el piloto, Dave Ibbotson, todavía estaban vivos y en el Canal tres días después de que su avión desapareciera .
Ella dijo: "Por favor, no renuncies a buscar a mi hermano. En mi corazón sé que Emiliano es un luchador y sé que todavía está vivo. Por favor no pares."
Romina Sala dijo que planeaba dirigirse a las Islas del Canal para intentar reiniciar la búsqueda de su hermano. “La idea es ir al lugar de búsqueda para seguir adelante con la búsqueda. "Lo único que quiero es encontrar a mi hermano", dijo.
Reproduce el video
 'No hay palabras para describir el sentimiento', dice el padre de Emiliano Sala - video
La Subdivisión de Investigación de Accidentes Aéreos (AAIB, por sus siglas en inglés) abrió una investigación desde que el avión ligero desapareció del radar el lunes por la noche.
"Estamos analizando todos los aspectos operacionales del vuelo, incluidas las licencias", dijo un portavoz de la AAIB. Ibbotson, de 59 años, de Crowle, Lincolnshire, se registró en la Administración Federal de Aviación de los EE. UU. Y aprobó un examen médico en noviembre. La FAA lo registra como si tuviera una licencia de piloto privado británico, emitida en 2014, lo que le permitió pilotar el avión monomotor más básico. La ley de los Estados Unidos establece que los pilotos privados no pueden obtener ganancias transportando pasajeros.
Al explicar por qué se terminó la búsqueda, el capitán de puerto de Guernsey, el capitán David Barker, dijo que las posibilidades de que la pareja hubiera sobrevivido eran "extremadamente remotas".
Los equipos de rescate escanearon cerca de 1,700 millas cuadradas y examinaron datos de teléfonos móviles e imágenes satelitales, pero no encontraron ningún rastro del avión, dijo Barker.
Dijo que sabía que la familia de Sala no estaba contenta con la decisión y él entendió. Agregó que no le sorprendió que no se hubiera encontrado ningún rastro de los hombres o el avión, ya que las aguas estaban en marea de inundación, con hasta 12 nudos de corriente corriendo por el área, lo que significa que la zona de búsqueda había estado creciendo por hora.
Barker también confirmó que la posición sospechosa final del avión había estado cerca de Hurd Deep, un valle submarino utilizado como vertedero para desechos radiactivos, pero dijo que no era posible decir si era allí donde terminaba el avión.
Aunque la búsqueda activa había terminado, dijo que todavía se pedía a los barcos y aviones que vigilaran cualquier señal de los hombres o de su avión. Seguía siendo una investigación de personas desaparecidas.
Avión utilizado por Guernesey de rescate aéreo.
Pinterest
 Un avión utilizado por Guernsey air rescue participa en la búsqueda del avión que lleva a Sala y al piloto. Fotografía: Búsqueda aérea de Channel Island
"El avión final que busca el avión perdido y los que están a bordo ahora ha aterrizado", dijo Barker. “Aunque ya no estamos buscando activamente, el incidente permanece abierto y estaremos transmitiendo a todos los barcos y aeronaves en el área para mantener un seguimiento de cualquier rastro de la aeronave. Esto continuará indefinidamente ".
La hermana de Sala se reunió con funcionarios de la ciudad de Cardiff, que acababan de firmar al jugador por 13 millones de libras y esperaban su llegada de Nantes a Francia el lunes por la noche, cuando el avión en el que se encontraba desapareció de las pantallas de radar.
Romina Sala dijo: "La última vez que hablé con él fue el lunes cuando habló con los jugadores de Nantes . Estaba muy emocionado de venir aquí a Cardiff. Estuvimos en contacto todo el día. Es increíble ver el apoyo de personas de todo el mundo ".
Después de escuchar que se había cancelado la búsqueda, Tan Sri Vincent Tan, propietario de Cardiff City, dijo que la noticia de la desaparición del avión "había sacudido a todos en el club hasta el fondo".
"Estábamos ansiosos por brindarle a Emiliano el siguiente paso en su vida y carrera. "Los que conocieron a Emiliano describieron a un joven amable y humilde que estaba ansioso por impresionar en la Premier League", dijo.
“La respuesta de la comunidad futbolística ha sido realmente conmovedora y dejamos constancia de nuestro sincero agradecimiento a quienes enviaron mensajes de apoyo. También agradecemos a todos los involucrados con la operación de búsqueda y rescate, y continuamos orando por Emiliano, David Ibbotson y sus familias ".
Vahid Halilhodžić, el gerente de Nantes, dijo: "Es difícil hablar ... Este es realmente un momento terrible, todos estamos sorprendidos". Es un chico tan atractivo, tan amable, amable, generoso y respetuoso. Un verdadero luchador, que realmente amaba el club. Tengo una relación especial con él porque hablamos mucho cuando vine aquí, él estaba muy deprimido.
“El día que se fue, hablamos durante mucho tiempo. Me dio las gracias, dijo muchas cosas. Nunca hubiera pensado que sería la última conversación que tendría con él. He estado en el fútbol durante muchos años y nunca he conocido a alguien tan atractivo, tan humilde y tan modesto. Nunca se quejó, nunca, de nada. Nunca he visto ni escuchado a nadie hablar mal de él. No tengo palabras para expresar mi tristeza. Sólo un súper muchacho. La vida es demasiado cruel a veces ".
Romina Sala en una rueda de prensa
Pinterest
 Romina Sala habla durante una conferencia de prensa en el hotel de St David's en Cardiff. Fotografía: Adam Hale / PA
Nantes reaccionó con enojo ante la decisión de terminar la búsqueda del avión. El club francés dijo en Twitter: "El club y sus seguidores exigen que las búsquedas de EmilianoSala1 continúen ... ¡Juntos, por Emi!"
Ibbotson, de 59 años, volaba Sala desde Nantes a Cardiff en un avión Piper PA-46 Malibu con un solo motor. Surgió que durante el fin de semana, Ibbotson envió un mensaje a través de las redes sociales a un amigo que sugería que estaba “un poco oxidado con el ILS”, el sistema de aterrizaje por instrumentos, una ayuda de cabina diseñada para ayudar a guiar a los pilotos a aeropuertos y aeropuertos.
Cuando se le preguntó sobre los informes de que Ibbotson hizo más de un intento de despegue y el avión se estaba volviendo hacia el norte de Franciacuando desapareció, Barker dijo que dependería de la AAIB examinar el vuelo.
Una teoría que se examinará es que el hielo en las alas del avión hizo que se estrellara. Barker dijo: "Sabemos que hubo una línea de clima pesado cerca del lugar donde el avión estuvo por última vez en contacto, por lo que es una posibilidad".
Dijo que los datos de al menos un teléfono a bordo habían sido analizados pero no habían ayudado a determinar su posición final.
El avión de 35 años de edad, con registro N264DB, fue registrado en Southern Aircraft Consultancy en Bungay, Suffolk. El vuelo privado fue organizado por el agente de fútbol Mark McKay, quien participó en el traslado de Sala a Cardiff. McKay, quien es hijo del ex agente de fútbol Willie McKay, dijo que su familia no era propietaria del avión.
Tres aviones y cinco helicópteros han participado en la búsqueda.
Docenas de voluntarios ayudaron en la búsqueda, incluido el helicóptero civil basado en la pequeña isla de Brecqhou, hogar de los hermanos Barclay, David y Frederick, propietarios de los periódicos Telegraph.

A medida que comienza 2019 ...

… Estamos pidiendo a los lectores que hagan una contribución de año nuevo en apoyo del periodismo independiente de The Guardian. Más personas están leyendo nuestros informes de investigación independientes que nunca, pero los ingresos por publicidad en los medios están disminuyendo rápidamente. Y, a diferencia de muchas organizaciones de noticias, no hemos colocado un muro de pago: queremos mantener nuestros informes lo más abiertos posible. Así que puedes ver por qué necesitamos pedir tu ayuda.
The Guardian es editorialmente independiente, lo que significa que establecemos nuestra propia agenda. Nuestro periodismo está libre de sesgos comerciales y no está influenciado por propietarios multimillonarios, políticos o accionistas. Nadie edita nuestro editor. Nadie dirige nuestra opinión. Esto es importante ya que nos permite dar voz a los menos escuchados, desafiar a los poderosos y exigirles cuentas. Es lo que nos hace diferentes a tantos otros en los medios de comunicación, en un momento en que la información objetiva y honesta es crítica.
Haga una contribución de año nuevo hoy para ayudarnos a entregar el periodismo independiente que el mundo necesita para 2019 y más allá. Apoya a The Guardian desde tan solo 1 €, y solo te llevará un minuto.