miércoles, 2 de mayo de 2018

Fotografía confundida con imagen

Para que una fotografía sea considerada inagen, aquella ha de ir acompañada de la motivación que causó su realización.

Cuando se hace un dibujo de Alá sin referir su intención es decir del mismo que es el mal, el maligno, lo sucio, lo no deseable.

Es probable que la respuesta de sus fieles a la representación hecha por la revista satírica francesa estuviera intencionada por no haber sido acompañada del motivo de haber hecho tal dibujo.

Este es el motivo que autolimita la teleimagen médica, policial, arquitectónica, paleontológica, astrofísica, etc...

Lo dicho para la señal bidimensional se extiende a toda señal.

Enviarme la señal mono-dimensional 111 mg/100 ml de glucemia, no me posibilita informar acerca de la misma.

Enviarme la fotografía de una pirámide de Egipto, no me posibilita informar acerca de la misma.

Verme rodeando con mi brazo el cuello de una mujer no posibilita a quien me vé informar acerca de mi relación con esa mujer.

Supongamos que quien me ve sabe que no es mi esposa, no le permite informar de mi relación con esa mujer.

Se dice que leer un texto no es traducirlo sino trasladarlo. Traducirlo correctamente necesita interrogar a su autor. De aquí la necesidad de conocer al traductor.

(Vaya lío con las distintas biblias. Alejandra, mi hija, recibió una lección por mi parte cuando tenía unos 10 años y las monjas le pidieron que trajera la biblia que tenía su familia. Las monjas no sabíanbque su familia tenía cinco biblias. Yo le dí una interesadamente)

No hace mucho tiempo en Asturias un ignorante contrató a un grupo de radiólogos que le informaran las imágenes que no informaban los radiólogos de un hospital. 

Para ser ecónomo sanitario tienes que distinguir entre "afoto", foto e imagen.


Cuando se quiso hacer telepatología y teledermatología se encontraron con este problema.

La empresa MZN_SH tiene resuelto este problema, teniendo en propiedad la tecnología. El conocimiento lo tiene compartido con un fondo de conocimiento francés.

No hay comentarios:

Publicar un comentario